
良くも悪くもバレンタインに義理チョコは欠かせない存在。普段のお礼の意味を込めて渡す人もいれば、社交辞令として嫌々配っている人もいるかもしれない。
渡す人や渡したい人によって意味合いの違う義理チョコを別の言い方に言い換えるとどうなる!?
義理チョコの言い換え
ログインボーナス #義理チョコの言い換え
— かきざきこういち (@club37_) February 13, 2018
#義理チョコの言い換え
あなたのことはそれほど— あわゆき (@bergamotto4886) February 13, 2018
#義理チョコの言い換え
賄賂 pic.twitter.com/Kg5AzjEJny— 泥こね執事 (@EnSXTLzLma5VOK8) 2018年2月13日
見返りを求める愛
— 上馬キリスト教会 (@kamiumach) February 13, 2018
人類愛
— 上馬キリスト教会 (@kamiumach) February 13, 2018
思いやり予算(ボソッ
— iroots(公式) (@irootsJP) February 13, 2018
参加賞 #義理チョコの言い換え
— フジヱ (@ay_ceq) February 13, 2018
お客様感謝デー#義理チョコの言い換え
— ねもり (@ttumenorimgo) February 13, 2018
差し入れ #義理チョコの言い換え
— ぢょー (@yd3sor) February 13, 2018
社会保険料 #義理チョコの言い換え
— 江戸西 (@edonowest) February 13, 2018
交際費 #義理チョコの言い換え
— みかこ (@8341195) February 13, 2018
1ヶ月後はよろしく #義理チョコの言い換え
— 付焼刃砥蔵 (@tackn_roll) February 13, 2018
うん。どれもその通り!!ww